Mengapa Terapi Intervensi Dalam Bahasa Inggeris

Nak tahu kenapa kebanyakan terapi intervensi untuk Autism menggunakan bahasa Inggeris? Antara sebab utama ialah, bahasa Inggeris ini suku katanya sedikit.
 
Saya bagi contoh terus:
 
Bahasa Melayu
“Saya nak buah.” : Sa-ya-nak-bu-ah (5 suku kata)
 
Bahasa Inggeris
“I want fruit” : I-want-fruit (3 suku kata)
 
Nampak? Jimat dua suku kata.
 
Mungkin nampak kecil bagi kita yang dah memang boleh bercakap, tetapi bagi kanak-kanak yang non-verbal, bercakap itu merupakan tugasan yang amat-amat sukar bagi mereka (demanding task).
 
Kalau 10 ayat? Sudah jimat 20.
Kalau percakapan sepanjang hari?
Mau beratus sudah.
 
Bahasa Inggeris yang suku katanya sedikit, amat membantu untuk meringankan beban kanak-kanak tersebut.
 

Mana-mana ibu bapa yang mahukan servis Diagnosis, Assessment,
atau Early Intervention Program (EIP) untuk anak anda,
atau hubungi pusat Psikologi kami, WeCare Allied Health Center
03-77328285 / 013 815 8285 / 013 816 8285
info@wecare.my

Menulis dan berkongsi mengenai ilmu pengkajian minda dan tingkahlaku manusia merupakan minatnya pada waktu lapang. Pada waktu serius pula, beliau berkhidmat sebagai Special Needs Educator merangkap Assistant Psychologist di sebuah pusat Psikologi terkemuka, WeCare Allied Health Center. Jemputlah datang untuk dapatkan servis Psikologis. Sebut nama beliau, insya Allah dapat diskaun 😛

Komen

Aiman Amri

Menulis dan berkongsi mengenai ilmu pengkajian minda dan tingkahlaku manusia merupakan minatnya pada waktu lapang. Pada waktu serius pula, beliau berkhidmat sebagai Special Needs Educator merangkap Assistant Psychologist di sebuah pusat Psikologi terkemuka, WeCare Allied Health Center. Jemputlah datang untuk dapatkan servis Psikologis. Sebut nama beliau, insya Allah dapat diskaun :P

%d bloggers like this: